Gramática de Ressaca: expressões idiomáticas que ninguém sabe explicar
“Me fizeram de gato e sapato”
Como assim? Por que abusar de alguém é fazer a pessoa de felino ou calçado? Uma possível explicação estaria na infância do autor da frase, que poderia ser um desses moleques que adoram maltratar gatos. Sobre o sapato, talvez se refira à função primordial de um calçado, que até onde apuramos é de calçar um pé e, no lugar dele, sofrer as agruras dos terrenos acidentados da vida.
“Ele fez ouvidos de mercador”
Um dos grandes mistérios da civilização ocidental é o motivo do autor desta expressão achar que mercadores são surdos. Teria ele percebido um comportamento indiferente dos mascates quando estes eram perguntados acerca de descontos em suas mercadorias? Seria uma referência à garra e força de vontade desta categoria profissional, que mesmo nas piores crises não dá ouvidos aos pessimistas? Ou seriam os mercadores apenas arrogantes?
“Sei lá o que de cu é rola”
Expressão que persegue o jargão chulo nacional há muitos anos, até hoje não surgiram explicações plausíveis para o sentido da estupenda tirada. Pense na última vez que você utilizou a frase. Salário baixo de cu é rola, por exemplo, quer dizer o que? Vamos lá, faça conexões, por que para um ânus um salário baixo seria um pênis? Se achar um sentido explique nos comentários deste post.
Comentários
"por que para um ânus um salário baixo seria um pênis?"
Ae burroncio, na maioria das vezes quem fala isso são os homens héteros, então quer dizer que salário baixo é ruim.
escrito por: Fernando em 30/05/2008 às 20:16
Exatamente esse versículo. Um achado, não?
escrito por: Wilson Cremonese em 1/10/2007 às 01:58
“Ele fez ouvidos de mercador”
Refere-se a passagem bibicla (ler: Mateus capitulo 09 verciculo 16-26.)
Onde um jovem mercador rico perguntou a jesus o que deveria fazer para ser digno do reido de deus e Jesus respondeu que ele deveria vender seus bems e destribuir com os pobres.Entao ele saio dali triste pois tinha muitos bens e nao queria se desfazer deles.
escrito por: carlos isanilo em 1/10/2007 às 01:04
me diz o porquê de uma
pessoa gastar tempo
comentando "não sei"
o____O
(e eu mesma não disse nada X])
escrito por: [Anônimo] em 13/05/2007 às 02:09
Essa expressão foi usada pela primeira vez na comédia chinesa "Kung-fusão" (Kung Fu Hustle) de 2005. Uma das personagens usava uma frase parecida com essa a todo momento e na tradução acabou saindo assim... Estranho, mas acabou virando mania nacional... hehehe...
escrito por: Daniel em 4/06/2006 às 01:05
PQ VC FICA FUDIDO PORRAA!
escrito por: [Anônimo] em 14/04/2006 às 16:35
nao sei
escrito por: [Anônimo] em 17/02/2006 às 15:51