« janeiro 2006 | Main | março 2006 »

fevereiro 21, 2006

Caminaba por el centro a

Caminaba por el centro a la noche con mi iPod. Sí, es verdad que fue una irresponsabilidad. Pero soy fuerte y el chico que intentó robarme tuve mucho azar. Lo dejé muerto en el piso. Nunca me descubrieron.

fevereiro 20, 2006

- Mãe? Adivinha! - Não

- Mãe? Adivinha!
- Não acredito que você fez isso de novo!

fevereiro 18, 2006

No sé cuando empecé a

No sé cuando empecé a hacer esto. Entraba a todos los restaurantes de la ciudad, no me importaba si eran los más coquetos o los más pobres. Siempre elegía muy bien una mesa. Lejos de todo, siempre la más olvidada. Cerca del baño, por ejemplo. Pedía el plato más caro, la mejor bebida. Cuando el mozo se iba con el pedido, me levantaba y caminaba hasta la puerta. Cenaba en casa.

fevereiro 17, 2006

Sao Paulo – 33º Celsius

Sao Paulo – 33º Celsius
Helsink – 5º Celsius

On the phone with the Finish embassy:
- What you mean there is no such thing as a meteorological asylum?

fevereiro 16, 2006

- Mas é perigoso ir

- Mas é perigoso ir sozinha à noite!
- Não, eu estou bem. É pertinho.
- Não, não. De jeito nenhum. Esse bairro está cheio de bandidos. Uma vizinha foi quase estripada dia desses.
- Mas eu sempre vou sozinha.
- Nem discute. Deixa de besteira e entra no carro. Eu te levo.
Ela olhou desolada para o Chevette sem cor e cheio de buracos.

fevereiro 14, 2006

Aos poucos minha memória foi

Aos poucos minha memória foi retornando. Descobri que minha amnésia era induzida. Culpa do meu chefe que queria guardar seu segredo. Mas eu me lembrei, eu sabia o que ele tentava esconder. Quando saí da casa dele, deixei um papel com uma mensagem: Eu me lembro.
- Alô, a amnésia não deu certo. Contrate um matador.

fevereiro 13, 2006

Acordei um dia e descobri

Acordei um dia e descobri que era Serj Terkian. Fiquei feliz.

fevereiro 12, 2006

Naquela noite quente e estrelada,

Naquela noite quente e estrelada, depois de umas muitas cervejas a mais e um cigarro diferente, decidi dormir no terraço do prédio, em cima da mureta, com uns 300 metros me separando do chão. Só me esqueci que adoro ficar rolando na cama.

fevereiro 11, 2006

Visa Nazi

- I want a visa to…
- What? No visa for you. One year!
- …
- Next!!!!

fevereiro 10, 2006

How I wish, how I

How I wish, how I wish I was here.

fevereiro 09, 2006

Sabado, 22h40. Un bar desconocido.

Sabado, 22h40. Un bar desconocido.
La puerta se abre. Él ni entró pero ya pudo vir la chica. Ella también miró a la puerta en aquel momento. Algo magnetico los tocó.

Ella: un pantalón de jeans, una remera blanca, pelos negros largos, un collar en el cuello.
Él: también un pantalón de jeans, una remera roja, piercing y pelo corto.

Para él, todo es silencio. Sólo puede escuchar el corazón de la chica. Ella no piensa en nada más, parece que una ola gigante lo trae cerca de su mesa. Ella se prepara mientras él camina en su dirección.

Cuando él llega cerca le mete un cachetazo en la boca que le hace volar los dientes. Pero antes de que la chica llegue al suelo, él siente la sangre y ve el cuchillo que ella le metío en el pecho.

fevereiro 08, 2006

No meio do almoço em

No meio do almoço em um shopping lotado no centro da cidade. Todos comendo suas refeições rápidas pensando em compras antes de voltar para o escritório. De repente, a multidão de meninos-macacos invadiu a praça de alimentação. Nus e correndo com as quatro patas, os meninos-macacos estavam famintos. Arrancavam os sanduíches de mãos em pânico e bebiam os refrigerantes, apesar de preferirem os Diet. Da mesma forma que apareceram, sumiram. A maioria das vítimas sofreu um trauma tão grande que simplesmente apagou da memória o ataque dos meninos-macacos. Se não fosse as câmeras de segurança, o incidente passaria desapercebido. Nenhuma pista do bando, é claro.

fevereiro 07, 2006

That was an conservative family,

That was an conservative family, I knew that. But I like them. Every time we sat to eat, the father at one point of the table (I was at the other, as an special guest) said a prayer. I always pretended to say Amen. It was ridiculous I know but I felt good.

fevereiro 06, 2006

Todas las noches, la gata

Todas las noches, la gata dormía cerca de mis piernas. La sensación era agradable, sentir sus pelos suaves. Después de un tiempo ya no podía dormir sin sentirla cerca.
Un día mi esposa me dejó:
- Tenemos más espacio en la cama, ¿no, mi amor?
Y ella empezó a ronronear.

fevereiro 05, 2006

Se alguém se perde na

Se alguém se perde na tradução, em que língua deverá estar o mapa que a trará de volta?

fevereiro 04, 2006

I was walking on the

I was walking on the streets of an American city. I wasn't paying attention at all until I heard someone talking to me:
- Hey, first time here?
- Humm, yeah.
- Oh, great. Welcome to our city!
- Ahh, thanks.
Before I could think how the Americans are nice people, I saw the gun. I must pay more attention to the places I go at night.

fevereiro 03, 2006

Un día encontré un mendigo

Un día encontré un mendigo con problemas mentales. Él caminaba por las calles girando. Escribí un cuento sobre él. Cuando lo encontré de nuevo, él no giraba más, parecía curado. Cuando lo encontré por la tercera vez en las calles, pareció hasta que me miraba, que me conocía. Escribí entonces un cuento sobre el hecho de que había parado de girar.
Pensé en escribir un cuento sobre cómo él dejara de ser mendigo, conseguía un empleo, una casa, una posición social. Pero tengo miedo de jugar de dios así.

fevereiro 02, 2006

Um dia alguém disse: "Eu

Um dia alguém disse: "Eu pago tanto para você nunca mais aparecer na minha frente"?. Ele vive feliz em casa desde então.

fevereiro 01, 2006

Foi só depois que eu

Foi só depois que eu enterrei os dois que consegui ser feliz. Eu só não contava com as saudades que sentiria. Ah, e claro, não imaginava que alguém ia me descobrir. A prisão não estava nos meus planos.